![]() |
首页>>每日一句 |
注册 |
| 句子标题 |
|---|
| · | 2010-2-19 | The passenger ship was sailing for New York at her full steam. |
| · | 2010-2-20 | 彼は小さい時からずっと卓球をしてきました。 |
| · | 2010-2-21 | Dis donc, si nous allions au cinéma ce soir ? On est en train de passer Le Titanic à Grand Ecran. |
| · | 2010-2-22 | A life buoy is an absolute necessity when you are sailing round the world on the sea. |
| · | 2010-2-23 | 最近はスポーツをする人が急激に増えてきた。 |
| · | 2010-2-24 | Il semble que c'est un film magnifique, certains spectateurs pleurent même du début à la fin ! |
| · | 2010-2-25 | The room is at the top of a lighthouse where the light is located. |
| · | 2010-2-26 | 私は特に中国の太極拳に興味を持っている。 |
| · | 2010-2-27 | Ah non ! Moi j'ai horreur de ce genre de film ! |
| · | 2010-2-28 | It only took me 2 hours from Nanjing to Shanghai by EMU train. |
| · | 2010-3-1 | スポーツは大体やればやるほどやりたくなる。 |
| · | 2010-3-2 | C’est trop tragique pour que je puisse me distraire ! Je préfère aller au théâtre. |
| · | 2010-3-3 | This is a non-stop flight to Singapore from London. |
| · | 2010-3-4 | 私のような不器用な者でもできるかなあ。 |
| · | 2010-3-5 | A Odéon, on joue en ce moment les comédies de Molière, qui font rire jusqu'aux larmes. Nous pouvons |
| · | 2010-3-6 | Electronic tickets are becoming more and more popular in China now. |
| · | 2010-3-7 | 練習さえすれば、できるよ。 |
| · | 2010-3-8 | Encore le théâtre ! Mais tu sais très bien que je n'y comprends rien, au théâtre ! |
| · | 2010-3-9 | The plane is taking off. Please fasten your seat belt. |
| · | 2010-3-10 | 悪いですが、明日また練習に来てもいいですか。 |
世博课程 Expo Lesson |
|
|
|
| 2007-2009 © 版权所有 上海外语教育出版社 |